韩国礼节的根本
文化
韩国人很超前,但是许多人仍保留着传统和儒教价值。在韩国的文化和风俗中,对家庭的价值,以及对父母、教师、兄弟姐妹、老人等地位、阶级或年龄更高的人的尊重和顺从思想根深蒂固。持有“论资排辈”意识的人对后辈表现出更多的责任和义务。家人最重要,其次重视地位和尊严,个人的一切行动都会考虑家庭、公司和国家。
一般的韩国礼节
大部分韩国人不会认为外国人的一些微不足道的失礼行为是不尊重韩国文化的表现,但如果能遵循基本的韩国礼节,会给人留下更好的印象,与地区居民积极和睦地相处。
- 进入宿舍、寺院或客舍时请脱鞋。
- 简单地低头和点头是最郑重地问候语。
- 双手递接东西。
- 韩国没有收小费的习惯,酒店、出租车或其他场所亦如此。拒收小费不是无礼的行为。
用餐礼节
- 餐桌上最年长者未动筷之前,请勿开始用餐。
- 除了菜包饭之外,请勿用手触摸食物。
- 请勿将筷子或勺子放在饭碗里。
- 请用勺子吃饭。
- 用餐结束时,把筷子和勺子放回原处。
Basic Korean Phrases
- Hello. 안녕하세요. an·nyeong·ha·se·yo 您好!
- Thank you. 감사합니다. gam·sa·hab·ni·da 谢谢!
- I’m Sorry. 죄송합니다. choé·song·hab·ni·da 对不起!
- Excuse me. 실례합니다. shil·le·hab·ni·da 抱歉打扰一下!
- Yes./No. 네./아니요. ne/ a·ni·yo 是/不是
- How much is it? 얼마예요? ol·ma·ye·yo 多少钱?
- It’s okay. 괜찮아요. gwaen·chan·ah·yo 没关系。
- I don’t know. 몰라요. mol·la·yo 不知道。
- I’m lost. 길 잃었어요. gil·yi·russ·o·yo 迷路了。
- My name is _____. 제 이름은 _____입니다. che yi·reun·eun _____im·ni·da 我叫_____。